Изданные книги

Martin Kunetka: Barnabašo istorija – Skrynia su guobos lapu (лит)
(ISBN 978-80-89847-47-1)

Одиннадцатилетний Барнабаш больше всего мечтает о том, чтобы отправиться со своим отцом в торговое путешествие в дальние страны. Хотя это желание не исполняется, но его ждёт совсем другое приключение. Именно когда рыцарь Марек из княжеского замка выбирает его своим новым пажом. Барнабаш вдруг оказывается в совершенно другом мире, учится фехтованию, ездить верхом и при этом ему всё время приходится сталкиваться с колкостями мальчиков постарше и взрослых. Более того, он не подозревает, что в подвале замка есть таинственный сундук, и что он сам из-за него окажется в вихре событий, от которых зависит судьба всей страны.

Издание на литовском языке.

Martin Kunetka: Гісторыя Барнабаша – Куфар з ільмавым лістком (бел)
(ISBN 978-80-89847-47-1)

Dvanáctiletý Barnabáš ze všeho nejvíce sní o tom, aby se mohl vydat se svým tátou na kupeckou pouť do dalekých zemí. Toto přání se mu sice nesplní, ale zato se dočká úplně jiného dobrodružství. To když si ho jako své nové páže vybere rytíř Marek z knížecího hradu. Barnabáš se rázem ocitá v úplné jiném světě, učí se šermovat, jezdit na koni a při tom všem se musí vyrovnat s ústrky starších chlapců i dospělých. Navíc ještě netuší, že v hradním sklepení se nachází tajemná truhla a že on sám se díky ní připlete do víru dění, na němž závisí osud celé země. Běloruské vydání.

Издание на белорусском языке.

Martin Kunetka: V prachu cest (чеш)
(ISBN 978-80-89847-46-4)

Мартин Кунетка: В пыли дорог
После восьми лет, проведённых в чужих землях, Эдгар ощущает, что пришло время вернуться домой, во Фьордленд. Помимо нескольких вещей в сумке, он несёт с собой огромное желание принести прогресс в свою отсталую страну на суровом севере. Однако он подозревает, что построить новое царство на полуострове, полном тщеславных враждующих племенных вождей, будет непросто. К счастью, он не единственный, кому надоела вечная война, и со временем он знакомится с несколькими людьми, имеющими подобное ему ви́дение. Каждый из них живёт своей историей, каждый из них идёт в пыли своей дороги. Смогут ли они вместе поднять упорный народ, или всё испортят интриги тех, кого устраивает нынешнее состояние? История о решимости, великой мечте и поиске сил для её осуществления… (Весьма свободное продолжение романа «За вратами».)

Издание на чешском языке

Oskar Ernst Bernhardt: Dobrodruh (чеш)
(ISBN 978-80-89847-44-0)

Захватывающая пьеса в четырёх действиях, которая и спустя 100 лет после её создания не потеряла актуальности.

Криминальная банда, называющая себя «Желтая звезда», бесчинствует в бразильском городе. Она грабит местных богачей на головокружительные суммы, а полиция совершенно бессильна перед ней. Президент полиции Ферранде уже в отчаянии из-за дерзких выходок «Желтой звезды», и вдобавок к его тревогам обе его дочери подумывают выйти замуж. Жених Эльвиры, уважаемый доктор Петрозино, кажется, подходит ей, но сердце младшей Инес бьется для… Искателя приключений. Эта любовь находит мало понимания у начальника полиции, который поэтому отказывается дать разрешение на выбор Инес. Напряжение нарастает, голоса, призывающие к его отстранению, становятся громче, а в довершение ко всему оказывается, что расследование преступлений «Желтой звезды» и счастье двух его дочерей связаны гораздо сильнее, чем ему хотелось бы…

Издание на чешском языке

Oskar Ernst Bernhardt: Der Abenteurer (нем)
(ISBN 978-80-89847-43-3)

Das spannende Spiel in vier Akten, das auch 100 Jahre später noch aktuell ist.

In einer brasilianischen Stadt wirkt eine kriminelle Bande, die sich „Gelber Stern“ nennt. Sie bestehlt die Reichen um horrende Summen und die Polizei ist dagegen völlig machtlos. Der Polizeipräsident Ferrande ist schon wegen der Gaunerstreiche des „Gelben Sterns“ verzweifelt und zu allem Überfluss möchten beide seine Töchter sich verheiraten. Elvira’s Verlobte, geehrter Doktor Petrosino, scheint eine gute Partie zu sein, aber das Herz von jüngerer Inez schlägt für… den Abenteurer. Für diese Liebe hat der Polizeipräsident kein Verständnis und so verweigert er Inez’ Wahl seine Zustimmung. Die Nervosität steigt, man fordert sein Abdanken und dazu stellt es sich heraus, dass die Untersuchung der Verbrechen von dem „Gelben Stern“ und das Glück seiner beiden Töchter viel mehr zusammenhängt, als ihm lieb ist.

Deutsche Ausgabe

Kamila a Július Pastierik: Auf den Spuren von Oskar Ernst und Marie Alma Bernhardt (нем)
(ISBN 978-80-89847-45-7)

Zum ersten Mal begaben wir uns 1997 auf die Spuren von Oskar Ernst und Marie Alma Bernhardt an die Orte, wo sie geboren wurden, wo sie aufwuchsen, lebten, arbeiteten und starben. Im Vertrauen auf die Materialien, die im Internet öffentlich zugänglich sind oder in Form von Broschüren und Büchern verkauft werden, besuchten wir zum Beispiel das Geburtshaus von Oskar Ernst Bernhardt in Bischofswerda und den Ort seines Todes – den Schweizerhof in Kipsdorf.

Nach einiger Zeit besuchten wir diese Orte erneut und kauften in den Touristenzentren allgemein verfügbare Materialien, um ausführlichere Informationen zu erhalten. Leider fanden wir bei deren Lektüre heraus, dass die Herausgeber in den Materialien über das Leben von Oskar Ernst Bernhardt viele Informationen irrtümlich und ungeprüft angeführt haben, also unwahr und falsch.
Dies gab uns einen grundlegenden Anreiz für die Suche nach der Wahrheit, denn schließlich geht es um diese – das Lebenswerk von Oskar Ernst Bernhardt ist das Buch „Im Lichte der Wahrheit, Gralsbotschaft“.

Deutsche Ausgabe.

Пастьерик, Камила и Юлиус: Знание древних Славян, Повествование Существ Природы
(ISBN 978-80-89847-41-9)

Знание древних славян. Древнейшее знание происходит ещё со времён Атлантиды, когда людям было многое известно. Это знание люди унесли с собой, покинув Атлантиду и разойдясь по всему миру. В основном оно было полностью предано забвению. Только два народа — Германцы и Славяне — его частично сохранили, хотя и значительно искажённым. Другие народы самое ценное из всего — знание о Триединстве — утратили. Только один народ, а именно народ еврейский, тяжёлым переживанием в неволе сумел найти путь обратно и созрел к познанию единого Бога.
Повествования Существ Природы.
Некоторые существа природы (Патерак, Голиаф, Гномик, Русалка, …) рассказывают.
Книга богато иллюстрирована оригинальными иллюстрациями Александра Бубны, Лукаша Муранского и Зузаны Пастериковой. Издание на чешском языке.

Kunetka, Martin: Падарожжа за падснежнікам (бел)
(978-80-89847-40-2)

Matěj je obyčejný hrnčíř, jehož život se změní, když se jednoho dne dozví o daleké zemi, v níž lidé žijí pod útiskem zlého krutovládce, a společně se se sestrou Pavlínou se jim rozhodne vydat na pomoc. To ještě netuší, jaké nástrahy na ně po cestě čekají. Naštěstí dostanou dva kompasy, které jim vždy ukážou správný směr…
Pohádkový příběh se 17 plnobarevnými ilustracemi. Běloruské vydání.

Abd-ru-shin: Ermahnungen; Предостережения
(978-80-89847-39-6)

Обращения Абд-ру-шина к своему ближайшему окружению в 1931-1937 годах. Эти обращения представлены так, как они были обработаны Абд-ру-шином в 1937-1941 годах. Текст издания выверен по первому немецкому изданию 1949 года (издательство Maria Bernhardt, Vomperberg, Österreich). Первое немецко-русское издание.

Мартин Кунетка: История Барнабаша – Сундук с листком вяза
(978-80-89847-38-9)

Одиннадцатилетний Барнабаш больше всего мечтает о том, чтобы отправиться со своим папой, купцом, в путешествие в далёкие страны. Хоть это его желание не исполняется, но зато его ждёт совсем другое приключение, когда своим новым пажом его выберет рыцарь Марек из княжеского замка. Барнабаш сразу оказывается совсем в другом мире, учится фехтовать, ездить верхом и при всём этом вынужден противостоять нападкам старших мальчиков и взрослых. Более того, он ещё не представляет, что в замковой сокровищнице находится таинственный сундук, что из-за него он сам окунётся в водоворот событий, от которых зависит судьба всей страны. Перевод с чешского оригинала на русский язык.

Kamila a Július Pastierikovci: Poznanie starých Slovanov; Rozprávanie Bytostí Prírody (сло)
(ISBN 978-80-89847-37-2)

Камила и Юлиус Пастьерик. Знание древних славян. Древнейшее знание происходит ещё со времён Атлантиды, когда людям было многое известно. Это знание люди унесли с собой, покинув Атлантиду и разойдясь по всему миру. В основном оно было полностью предано забвению. Только два народа — Германцы и Славяне — его частично сохранили, хотя и значительно искажённым. Другие народы самое ценное из всего — знание о Триединстве — утратили. Только один народ, а именно народ еврейский, тяжёлым переживанием в неволе сумел найти путь обратно и созрел к познанию единого Бога.
Повествования Существ Природы.
Некоторые существа природы (Патерак, Голиаф, Гномик, Русалка, …) рассказывают.
Книга богато иллюстрирована оригинальными иллюстрациями Александра Бубны, Лукаша Муранского и Зузаны Пастериковой. Издание на словацком языке.

Каміла і Юліўс Пасьцерыкі: Веды старажытных славян; Апавяданьні Iстот Прыроды (бел)
(978-80-89847-36-5)

Веды старажытных славян. Найстарадаўнейшыя веды паходзяць яшчэ з часоў Атлянтыды, калі людзям многае было вядома. Гэтыя веды людзі панесьлі з сабою, калі зышлі з Атлянтыды і разышліся па ўсім сьвеце. Збольшага веды тыя зусім забытыя. Толькі два народы часткова іх захавалі, хоць і значна перакручанымі, — германцы і славяне. Астатнія народы найкаштоўнейшае, веды пра Трыадзінства, страцілі. Толькі адзін народ, і гэта народ жыдоўскі, цяжкім перажываньнем у няволі здолеў знайсьці шлях назад і высьпеў да пазнаньня адзінага Бога.
Апавяданьні Істот Прыроды. Некаторыя істоты прыроды (Патэрак, Галіяф, Гном, Русалка…) апавядаюць.
Кніга багата ілюстраваная арыгінальнымі ілюстрацыямі Аляксандра Бубны, Лукаша Муранскага і Зузаны Пасьцерыкавай.

Камила и Юлиус Пастьерик: По следам Оскара Эрнста и Марии Альмы Бернхардт
(ISBN 978-80-89847-35-8)

Впервые мы отправились по следам господина Оскара Эрнста Берхардта в места, где он родился, вырос, жил и умер, в 1997 году. Доверяя материалам, которые являются общедоступными в интернете или которые продаются в виде брошюр и книг, мы с радостью посетили его родной дом, школу, которую он посещал, Швайцерхоф, где он умер, кладбище, где был похоронен, Фомперберг, где он действовал. Через некоторое время мы отправились в эти места снова и в туристических центрах купили общедоступные материалы, чтобы получить более подробную информацию о Бишофсверде , Кипсдорфе и других местах. К сожалению, читая их, мы обнаружили, что в материалах о жизни господина Оскара Эрнста Бернхардта издатели сообщили много неверной и непроверенной информации, а поэтому – неправдивой и ошибочной.
Это дало нам главное побуждение для поиска подлинной истины – ведь в конечном счёте речь идёт о ней, – делом всей жизни господина Оскара Эрнста Бернхардта является именно книга В Свете Истины, Послание Граля.
Перевод книги на русский язык.

Martin Kunetka: Barnabášův příběh – Truhla s listem jilmu
(978-80-89847-34-1)

Мартин Кунетка: История Барнабаша: Сундук с листком вяза. Издание на чешском языке.
Одиннадцатилетний Барнабаш больше всего мечтает о том, чтобы отправиться со своим отцом в торговое путешествие в дальние страны. Хотя это желание не исполняется, но его ждёт совсем другое приключение. Именно когда рыцарь Марек из княжеского замка выбирает его своим новым пажом. Барнабаш вдруг оказывается в совершенно другом мире, учится фехтованию, езде верхом, и при этом ему всё время приходится сталкиваться с колкостями мальчиков постарше и взрослых. Более того, он не подозревает, что в подвале замка есть таинственный сундук, и что он сам из-за него окажется в вихре событий, от которых зависит судьба всей страны.

Kamila a Július Pastierikovci: Po stopách Oskara Ernsta a Marie Almy Bernhardt
(ISBN 978-80-89847-32-7)

Впервые мы отправились по следам господина Оскара Эрнста Берхардта в места, где он родился, вырос, жил и умер, в 1997 году. Доверяя материалам, которые являются общедоступными в интернете или которые продаются в виде брошюр и книг, мы с радостью посетили его родной дом, школу, которую он посещал, Швайцерхоф, где он умер, кладбище, где был похоронен, Фомперберг, где он действовал. Через некоторое время мы отправились в эти места снова и в туристических центрах купили общедоступные материалы, чтобы получить более подробную информацию о Бишофсверде , Кипсдорфе и других местах. К сожалению, читая их, мы обнаружили, что в материалах о жизни господина Оскара Эрнста Бернхардта издатели сообщили много неверной и непроверенной информации, а поэтому – неправдивой и ошибочной.
Это дало нам главное побуждение для поиска подлинной истины – ведь в конечном счёте речь идёт о ней, – делом всей жизни господина Оскара Эрнста Бернхардта является именно книга В Свете Истины, Послание Граля.

Martin Kunetka: Kelionė paskui snieguoles
(978-80-89847-30-3)

Литовский перевод книги «Putování za sněženkou». Матей — простой гончар. Однажды он узнаёт о далёкой земле, где люди живут под гнётом жестокого правителя. Матей и его сестра Павлина решают отправиться им на помощь. Они ещё не знают, какие опасности их поджидают в пути. К счастью, они получают два компаса, которые им всегда покажут правильное направление…

Kamila a Július Pastierikovci: Людзям (бел)
(978-80-89847-31-0)

Перевод на белорусский язык воспринятых Камилой и Юлиусом Пастьериковыми докладов „Pre ľudí“ (книга «Людям»).

Марцін Кунетка: Пра чарадзейную скрыначку ды іншыя казкі (бел)
(978-80-89847-29-7)

Гэтыя казкі, напоўненыя тонкім гумарам, дабратою і пяшчотаю, упадабаюцца не толькі маленькім чытачам, але і многім дарослым, хто мае трошкі добрую волю на тое, каб пазнаць у гісторыях сябе і сваё атачэнне. Беларускае выданне.

Геттингенский образец книги (Das Göttinger Musterbuch, Göttingenská vzorkovnica, Göttingenský vzorník)
(978-80-89847-28-0)

Это книга для художников о создании листов, инициалов и узорчатых основ в разных цветовых сочетаниях, причём подробно описан и состав красок. Украшение книги, описанное в этой рукописи, использовалось во многих Библиях Гутенберга, и, таким образом, также в Геттингенском экземпляре B42.
Немецко-словацко-чешское издание
.

Martin Kunetka: Vzkazy bytostných I
(druhé vydanie, 978-80-89847-27-3)

Эльфы, русалки, гномы, а также, например, и сущностные стражи пережали людям свои призывы. Сможем ли мы следовать тому, что они нам говорят, и изменить своё отношение к природе и природным существам?
– – –
Первая книга сообщений, которые сущностные передают человечеству в помощь.
Издание на чешском языке
.

Мартин Кунетка: За вратами
(второе издание, ISBN 978-80-89847-26-6)

Исторический роман, издание на чешском языке. Рыцарский орден Чёрной Розы не пользуется большой популярностью у власть имущих — может быть, потому что он иной, чем другие. Его братья не стремятся к земной славе и богатству, но, несмотря на это (или же именно из-за этого), должны иметь дело с кознями представителей «святой» церкви и интригами знати. Но что если наконец из сумрака выступит совершенно другой враг? Устоят братья перед испытаниями, которые за этим последуют? Это история об отваге, дружбе, любви и преодолении самого себя…
– – –
Второе издание на чешском языке.

Мартин Кунетка: Путешествие за подснежником
(978-80-89847-25-9)

Матей — простой гончар. Однажды он узнаёт о далёкой земле, где люди живут под гнётом жестокого правителя. Матей и его сестра Павлина решают отправиться им на помощь. Они ещё не знают, какие опасности их поджидают в пути. К счастью, они получают два компаса, которые им всегда покажут правильное направление…
– – –
Издание на чешском языке.

Людмила Бондарева: Туда, где Свет!
(978-80-89847-24-2)

Туда, где Свет! Другого нет Пути! Нам вместе укрепляться и расти. Быть бодрым в Духе, сильным в Убеждении, неутомимо строить Мост для Восхождения для тех, кто в Духе жив, кто хочет жить!..

Мартин Кунетка: О волшебной шкатулке и другие сказки
(978-80-89847-23-5)

Русский перевод книги «O kouzelné skříňce». Эти сказочные истории, пронизанные тонким юмором, добротой и любовью, понравятся не только самым маленьким читателям, но и многим взрослым, которые, сделав над собой небольшое усилие, узнают в этих историях самих себя и своё окружение.

Мартин Кунетка: Путешествие за подснежником
(978-80-89847-22-8)

Русский перевод книги «Putování za sněženkou». Матей — простой гончар. Однажды он узнаёт о далёкой земле, где люди живут под гнётом жестокого правителя. Матей и его сестра Павлина решают отправиться им на помощь. Они ещё не знают, какие опасности их поджидают в пути. К счастью, они получают два компаса, которые им всегда покажут правильное направление…

Piotr Liubimov: Šventojo Gralio beieškant
(978-80-89847-21-1)

В книгу «В поисках Святого Граля» включены написанные в последние годы статьи, в которых с точки зрения естественных Законов Творения рассмотрены различные жизненные явления и сделана попытка ответить на некоторые «проклятые вопросы». Читателю предлагается сделать несколько шагов по пути, который в своё время проделал автор сборника в поисках Истины… в поисках Святого Граля. Перевод на литовский язык.

«В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 3 (русскоязычная версия)
(ISBN 978-80-89847-20-4)

Третий выпуск русскоязычной версии литературно-художественного Альманаха «В Лучах Святого Граля». Это издание Альманаха является результатом проекта «Альманах женского творчества. Разгорается Домашний Очаг».

«В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 3 (словацко-чешская версия)
(ISBN 978-80-89847-16-7)

Третий выпуск словацко-чешской версии литературно-художественного Альманаха «В Лучах Святого Граля». Это издание Альманаха является результатом проекта «Альманах женского творчества. Разгорается Домашний Очаг» и составлено из материалов, которые были опубликованы на сайте «Pre ľudí».

Oskar Ernst Bernhardt: Ztracená cesta
(ISBN 978-80-89847-19-8)

Книжное издание киносценария «Der verlorene Weg» («Потерянный путь»), который написал Оскар Эрнст Бернхардт (Абд-ру-шин) по своей драматической пьесе «Das Tal des Unsichtbaren» («Долина Невидимого») в 1920 году. Сценарий был напечатан в 1928 году в журнале «Der Ruf» («Призыв»), в 10, 11, 12 номерах с подзаголовком «Zum Nachdenken!» («Для размышления!»). Издание на чешском языке.

Oskar Ernst Bernhardt: Stratená cesta
(ISBN 978-80-89847-18-1)

Книжное издание киносценария «Der verlorene Weg» («Потерянный путь»), который написал Оскар Эрнст Бернхардт (Абд-ру-шин) по своей драматической пьесе «Das Tal des Unsichtbaren» («Долина Невидимого») в 1920 году. Сценарий был напечатан в 1928 году в журнале «Der Ruf» («Призыв»), в 10, 11, 12 номерах с подзаголовком «Zum Nachdenken!» («Для размышления!»). Издание на словацком языкe.

Oskar Ernst Bernhardt: Der verlorene Weg
(ISBN 978-80-89847-17-4)

Книжное издание киносценария «Der verlorene Weg» («Потерянный путь»), который написал Оскар Эрнст Бернхардт (Абд-ру-шин) по своей драматической пьесе «Das Tal des Unsichtbaren» («Долина Невидимого») в 1920 году. Сценарий был напечатан в 1928 году в журнале «Der Ruf» («Призыв»), в 10, 11, 12 номерах с подзаголовком «Zum Nachdenken!» («Для размышления!»). Издание на немецком языке.

Мартин Кунетка: Сообщения сущностных III
(ISBN 978-80-89847-15-0)

Радостная работа и самая оживлённая жизнь! Таков мир сущностных… Ни на мгновение не ослабевают эти верные служители в своём усилии и непоколебимо исполняют свою задачу в Творении. При этом их душа наполнена истинной благодарностью – благодарностью за то, что позволено быть.
– – –
Третья книга сообщений, которые сущностные дают людям в помощь. Издание на русском языке.

Мартин Кунетка: Сообщения сущностных III
(Martin Kunetka: Vzkazy bytostných III)
(ISBN 978-80-89847-14-3)

Радостная работа и самая оживлённая жизнь! Таков мир сущностных… Ни на мгновение не ослабевают эти верные служители в своём усилии и непоколебимо исполняют свою задачу в Творении. При этом их душа наполнена истинной благодарностью – благодарностью за то, что позволено быть.
– – –
Третья книга сообщений, которые сущностные дают людям в помощь. Издание на чешском языке.

Олег Бродников: Заря разгорается!
(ISBN 978-80-89847-13-6)

Олег Бродников в своём творчестве стремится следовать словам Абд-ру-шина:

«Начните же воспевать Дух, и вскоре это выражение предстанет перед вами в ослепительном сиянии, намного ярче и чище, чем всё то, что могло вам дать выражение «Душа». Привыкните к этому, и тогда вы сделаете ещё один шаг вперёд в Знании, ведущем вас к Истине!»

Мартин Кунетка: Сообщения сущностных II
(ISBN 978-80-89847-12-9)

Обрести потерянную связь с природой и существами, которые её оживляют – таким путём должны идти мы, люди, если хотим вновь влиться в гармонию этого необычайно прекрасного Творения.
При этом с любовью и помощью сущностных мы можем встретиться на каждом шагу, и зависит только от нас, позволим ли мы этой помощи воздействовать на нас и сможем ли мы в ответ также приложить руку к делу. Повествования малых и больших служителей Господа, которые вы найдёте в этой книге, помогут нам в этом. Издание на русском языке.

Наталья Вострокнутова: И каждый День – великий!
(ISBN 978-80-89847-11-2)

Автор стихотворного Сборника «И каждый День – великий!», Наталья Вострокнутова, приняв к осознанию мировоззрение, данное в книге Абд-ру-шина «В Свете Истины. Послание Граля», обрела новые вдохновенные образы, ведущие к духовному росту человека.

Кунетка, Мартин: За вратами
(ISBN 978-80-89847-10-5)

Рыцарский Орден Чёрной Розы не пользуется большим признанием у власть имущих — может быть, потому, что он иной. Его братья не стремятся к земной славе и богатству, но, несмотря на это (или же именно поэтому), им приходится иметь дело с кознями представителей «святой» церкви и интригами знати. Но что если в конце концов из сумрака выступит совсем другой враг? Выстоят ли братья в испытаниях, которые затем последуют? Это история об отваге, дружбе, любви и преодолении самого себя…

Abd-ru-shin: Ermahnungen
(ISBN 978-80-89847-09-9)

Abd-ru-shin: ErmahnungenOбращения Абд-ру-шина к своему ближайшему окружению в 1931-1937 годах. Эти обращения представлены так, как они были обработаны Абд-ру-шином в 1938-1941 годах. Издано по изданию 1949 года, издательство Maria Bernhardt, Vomperberg, Osterreich.

«В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 2 (русскоязычная версия)
(ISBN 978-80-89847-08-2)

Almanach-02-ruВторой выпуск русскоязычной версии литературно-художественного Альманаха «В Лучах Святого Граля». Этот выпуск Альманаха составлен из материалов, опубликованных на сайте «Людям».

«В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 2 (словацко-чешская версия)
(ISBN 978-80-89847-07-5)

«В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 2 (словацко-чешская версия)Второй выпуск словацко-чешской версии литературно-художественного Альманаха «В Лучах Святого Граля». Этот выпуск Альманаха составлен из материалов, опубликованных на сайте «Pre ľudí».

Оскар Эрнст Бернхардт: Рассказы. Пьесы
(ISBN 978-80-89847-06-8)

В третий том серии «Из литературного наследия» вошли рассказы и пьесы Оскара Эрнста Бернхардта, написанные с 1908 по 1922 годы: «Браслет», «Аннита», «Баядерка», «Sin patria» (Человек без родины), «Награда за глупость», «В земных оковах», «Искатель приключений», «Бриллианты», «Потерянный путь».

Камила Пинтер-Пастьерикова: «Любовница Короля-Солнца»
(Kamila Pintér-Pastieriková: Milenka Kráľa-Slnka)
(ISBN 978-80-89847-05-1)

Любовница Короля-СолнцаПервая чёрная месса состоялась в 1666 году во Франции. Что сделал король и его советники для того, чтобы эта тёмная практика не распространялась? Почему Людовик XIV был назван Король-Солнце? Мадам де Монтеспан действительно была отравительницей и распутницей, как это сохранилось в истории? Был у короля брат или иной двойник, как это упомянуто в других романах? Были аресты без суда только произволом короля? Что было общего у французского короля Людовика XIV с русским царём Петром I Великим? Издание на словацком языке.

Камила Пинтер-Пастьерикова: «Кастелянка его величества»
(Kamila Pintér-Pastieriková: Kastelánka jeho veličenstva)
(ISBN 978-80-89847-04-4)

Кастелянка его величестваКаким был Карл IV как человек? Каким чудом он получил доверенность на властвование вместо своего отца Яна Люксембургского? Почему запретил женщинам доступ в Карлштейн? Почему в часовне он молился только один и босой? Смог ли этот король полюбить какую-нибудь женщину? Издание на словацком языке.

Камила Пинтер-Пастьерикова: «Наталия»
(Kamila Pintér-Pastieriková: Natália)
(ISBN 978-80-89847-03-7)

НаталияНаталья — молодая художница, которая тоскует по любви и счастью. Но в начале ХХ столетия, когда мир принадлежал исключительно мужчинам, добиться этого было непросто. Женщина должна бороться за всё – за образование, за работу и за любовь тоже. Как у неё это получится? Издание на словацком языке.

Ленка Шопова: «Открываю настежь»
(Lenka Szopová: Otvírám dokořán)
(ISBN 978-80-89847-02-0)

Szopová Otvírám dokořán Книга стихотворений, рассказов, наблюдений с одного пути, который озарил Свет Истины, Знание, исходящее из произведения «Послание Граля» Абд-ру-шина. Книга посвящена людям, желающим и стремящимся снова обрести и развить истинную человечность. Издание на чешском языке.

Шарлотта фон Трёльтш: «Индейцы Северной Америки»
(Charlotte von Troeltsch: «Indianer Nordamerika»)
(ISBN 978-80-89847-01-3)

Indianer_Nordamerika Эта книга позволяет взглянуть на жизнь индейцев Северной Америки с духовной точки зрения и проследить, как из Света осуществлялось водительство коренных жителей Северо-Американского континента и как эти народы готовились к ключевому Событию мировой истории — Мировому Повороту. Книга дополняет серию книг о Провозвестниках, «Из отзвучавших тысячелетий», «Пробуждаются занесённые времена», «В лесах Африки».

Мартин Кунетка: Сообщения сущностных II
(Martin Kunetka: Vzkazy bytostných II)
(ISBN 978-80-89847-00-6)

Kunetka-Vzkazy_bytostnych_2Обрести потерянную связь с природой и существами, которые её оживляют – таким путём должны идти мы, люди, если хотим вновь влиться в гармонию этого необычайно прекрасного Творения.
При этом с любовью и помощью сущностных мы можем встретиться на каждом шагу, и зависит только от нас, позволим ли мы этой помощи воздействовать на нас и сможем ли мы в ответ также приложить руку к делу. Повествования малых и больших служителей Господа, которые вы найдёте в этой книге, помогут нам в этом. Издание на чешском языке.

Ткань Творения в Слове и Образе
(Schopfungsweben in Wort und Bild)
(ISBN 978-80-971964-9-3)

Tkanie stvorenia v slove a v obrazeВ чём смысл жизни, народов, рас? Что даёт Земле движение, теплоту, жизнь?
Почему странствуют планеты, кружатся светила? Из правечного Закона всего Творения, из Воли Божьей.
Каково положение человеческих духов в этой Закономерности? Книга старается указать человеку на эти вопросы и словом и образом побудить его к размышлению и к ясности в Знании.

Екатерина Любимова: Приключения Никиты и его друзей
(ISBN 978-80-971964-8-6)

Jekaterа Ljubimovа: Dobrodružstvá Nikity a jeho priateľovВ деревне Озерное всё время что-то приключается: то маленькие проказники попадают в пещеры гномов, то злой колдун Ругай портит воду в колодце, и в деревне начинаются ссоры, то Проныра из-за своей жадности попадает в страну ветров и ему предстоит найти путь домой… Разве можно оставаться в стороне, когда происходит такое?!
Отзывчивый Никита, мудрый дедушка Пришлепай и другие маленькие непоседы спешат на помощь тем, кто попал в беду. А преодолеть препятствия друзьям помогают существа природы — гномы, эльфы, русалки, саламандры и другие.

Божена Ракошова: Пробуждение
(Božena Rákošová: Prebúdzanie)
(ISBN 978-80-971964-7-9)

Rakosova_Prebudzanie-ObalСборник стихотворений на словацком языке. Сборник предназначен тем, кто, находясь в поисках Истины, томится и по душевной ласке.

Оскар Эрнст Бернхардт: Повелитель гарема, или Тайна торговца девушками
(ISBN 978-80-971964-6-2)

Der Haremsfürst oder Das Geheimnis der MädchenhändlerРоман Оскара Эрнста Бернхардта «Der Haremsfürst oder Das Geheimnis der Mädchenhändler», впервые вышел в 1909 году в издательстве «Hans Baur», Blauberen.

Екатерина Любимова: Nikitos ir jo draugų nuotykiai
(Екатерина Любимова: Приключения Никиты и его друзей)
(ISBN 978-80-971964-5-5)

Jekaterina Liubimova: Nikitos ir jo draugų nuotykiaiСказки на литовском языке. В деревне Озерное всё время что-то приключается: то маленькие проказники попадают в пещеры гномов, то злой колдун Ругай портит воду в колодце, и в деревне начинаются ссоры, то Проныра из-за своей жадности попадает в страну ветров и ему предстоит найти путь домой… Разве можно оставаться в стороне, когда происходит такое?!
Отзывчивый Никита, мудрый дедушка Пришлепай и другие маленькие непоседы спешат на помощь тем, кто попал в беду. А преодолеть препятствия друзьям помогают существа природы — гномы, эльфы, русалки, саламандры и другие.

Мартин Кунетка: За вратами
(Martin Kunetka: Za branami)
(ISBN 978-80-971964-4-8)

Kunetka_Za_branami-ObalkaИсторический роман, издание на чешском языке. Рыцарский орден Чёрной Розы не пользуется большой популярностью у власть имущих — может быть, потому что он иной, чем другие. Его братья не стремятся к земной славе и богатству, но, несмотря на это (или же именно из-за этого), должны иметь дело с кознями представителей «святой» церкви и интригами знати. Но что если наконец из сумрака выступит совершенно другой враг? Устоят братья перед испытаниями, которые за этим последуют? Это история об отваге, дружбе, любви и преодолении самого себя…

Пётр Любимов: В поисках Святого Граля
(ISBN 978-80-971964-3-1)

V_Poiskach_Svjatogo_Gralja2Сборник статей, в которых с точки зрения естественных Законов Творения рассмотрены различные жизненные явления и сделана попытка ответить на некоторые «проклятые вопросы». Читателю предлагается сделать несколько шагов по пути, который в своё время проделал автор сборника в поисках Истины… в поисках Святого Граля. В книге также представлены цветные изображения некоторых картин автора.

В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 1 (чешско-словацкая версия)
(ISBN 978-80-971964-2-4)

„V Lúčoch Svätého Grálu“, literárno-umelecký Almanach, ročník 1 (česko-slovenská verzia)Первый выпуск чешско-словацкой версии литературно-художественного Альманаха «В Лучах Святого Граля». Это издание Альманаха составлено из материалов, которые были опубликованы на сайте Pre ľudí.

Оскар Эрнст Бернхардт: Среди чужих народов, Из дальних земель [том 1, 2]
(ISBN 978-80-971964-1-7)

Aus fernen Landen, Unter fremden VolkernРусский перевод путевых заметок Оскара Эрнста Бернхардта — „Unter fremden Völkern“, которые впервые вышли в 1908 году в издательстве „Paul Unterborn“, Берлин, и „Aus fernen Landen [Band 1, 2]“, которые впервые вышли в 1906 году в издательстве „Zu Hause“, Берн.

Фридрих Мёрбитц: Грядущий!? Мы видели Звезду Его! Мф. II, 2
(ISBN 978-80-971964-0-0)

Грядущий!? Мы видели Звезду Его!Русский перевод книги Фридриха Мёрбитца «Der Kommende!? Wir haben seinen Stern gesehen! Matth. II, 2.», которая впервые была издана в 1928 году в издательстве Alfred Otto, Лейпциг, Германия.