V rámci pomoci a podpory autorov výtvarných diel sme zaradili do obchodu Umelecko-duchovného združenia Fénix obrazy Květuše Kalouskovej.
Archív kategorií: Oznamy
Božena Rákošová: Prebúdzanie
Vo vydavateľstve Umelecko-duchovného združenia Fénix sme vydali básnickú zbierku Boženy Rákošovej „Prebúdzanie“. Pokračovať na Božena Rákošová: Prebúdzanie
Oskar Ernst Bernhardt: Повелитель гарема или Тайна торговца девушками
V rámci edície „Z literárneho dedičstva“ sme vo vydavateľstve Umelecko-duchovného združenia Fénix vydali ruský preklad románu Oskara Ernsta Bernhardta „Der Haremsfürst oder Das Geheimnis der Mädchenhändler“ („Повелитель гарема или Тайна торговца девушками“), ktorý prvýkrát vyšiel v roku 1909 vo vydavateľstve „Hans Baur“, Blauberen. Pokračovať na Oskar Ernst Bernhardt: Повелитель гарема или Тайна торговца девушками
Peter Ljubimov „В поисках Святого Граля“
Vo vydavateľstve Umelecko-duchovného združenia Fénix sme vydali knihu Petra Ljubimova „В поисках Святого Граля“. Pokračovať na Peter Ljubimov „В поисках Святого Граля“
„V Lúčoch Svätého Grálu“, literárno-umelecký Almanach, ročník 1 (česko-slovenská verzia)
Bol vydaný prvý ročník česko-slovenskej verzie literárno-umeleckého Almanachu „V Lúčoch Svätého Grálu“. Pokračovať na „V Lúčoch Svätého Grálu“, literárno-umelecký Almanach, ročník 1 (česko-slovenská verzia)
Oskar Ernst Bernhardt: Среди чужих народов, Из дальних земель [том 1, 2]
V rámci edície „Z literárneho dedičstva“ sme vo vydavateľstve Umelecko-duchovného združenia Fénix vydali ruský preklad príbehov z ciest Oskara Ernsta Bernhardta „Unter fremden Völkern“ („Среди чужих народов“), ktoré prvýkrát vyšli v roku 1908 vo vydavateľstve „Paul Unterborn“, Berlin, a „Aus fernen Landen [Band 1, 2]“ („Из дальних земель [том 1, 2]“), ktoré prvýkrát vyšli v roku 1906 vo vydavateľstve „Zu Hause“, Bern. Pokračovať na Oskar Ernst Bernhardt: Среди чужих народов, Из дальних земель [том 1, 2]
Ponuka autorom
Napísali ste knihu (román, básnickú zbierku, …), ktorú nie je možné zaradiť medzi mainstream, a preto vás odmietajú vydavateľstvá, lebo vaša kniha nespĺňa súčasné módne trendy, ktoré tak či tak, ako pri každom inom módnom šialenstve, o niekoľko mesiacov či dokonca o niekoľko dní budú iné, avšak teraz „vychytené“ tituly zaručujú zisky? Alebo vám ponúkli takú finančnú spoluúčasť pri vydaní, že si jej vydanie jednoducho nemôžete finančne dovoliť? Nie ste spokojní s tým, že vám ponúkli formálnu (pravým slovom smiešnu) autorskú odmenu pohybujúcu sa na úrovni (ak vôbec) päť – šesť percent? Potom ste u nás na správnom mieste… Pokračovať na Ponuka autorom
Prichádzajúci!?
Vo vydavateľstve Umelecko-duchovného združenia Fénix sme vydali ruský preklad knihy Friedricha Mörbitza „Der Kommende!? Wir haben seinen Stern gesehen! Matth. II, 2.“ („Prichádzajúci!? Videli sme Jeho Hviezdu! Mat. II, 2“) — „Грядущий!? Мы видели Звезду Его! Мф. II, 2“), ktorá prvýkrát vyšla v roku 1928 vo vydavateľstve Alfred Otto, Leipzig, Germany. Pokračovať na Prichádzajúci!?
Programové pomôcky
Vzhľadom na pomerne veľký záujem o programové pomôcky vám oznamujeme, že tieto sú pravidelne dopĺňané o nové programy, a tak isto sú aktualizované staršie verzie na nové. Na novinky v tejto oblasti však nebudeme nijako upozorňovať, pretože príslušné články a oznamy (aj keď s určitým oneskorením) vychádzajú na stránkach DeTePe.sk alebo OpenOffice.cz.
Knihy o typografii, slovníky, …
Pri svojej práci používame odbornú aj historickú literatúru… Pokračovať na Knihy o typografii, slovníky, …